Woning toevoegen
Uw zoekresultaten

Brood kopen bij de bakker in Frankrijk

Geplaatst door James Mansfield on 12 juli 2017
| Eten
| 0

In Frankrijk vind je bijna op elke hoek van de straat een bakker. Zes hebben vaak een grote aanbod aan verschillende broodsoorten. Voor de meeste niet-Franstalige sprekers is dit nogal overweldigend. In deze blogpost vind je een overzicht van verschillende bekende en minder bekende broodsoorten. We geven ook nog wat tips en helemaal onderaan vind je een literatuurlijst en enkele informatieve links.

Hoe vind je een goede bakker?

In Frankrijk zeggen ze wel eens dat de dichtsbijzijnde bakker de beste is. Maar dat is natuurlijk niet zo. Bakkers die hun brood op lokatie bakken mogen zich Boulangerie noemen. Deze bakkers hebben vaak een sticker op de winkel met de tekst Artisan Boulanger.

sticker boulangerie authentique

Als je deze sticket ziet dan weet je dat je te maken hebt met een echte bakker en niet met bijvoorbeeld een depot de pain waar ze ingevroren fabrieksbrood afbakken. Sommige depots de pain krijgen hun brood van een echte boulangerie maar dat moet je maar net weten. Je kunt dus het beste letten op de sticker. Maar je kunt natuurlijk ook de volgende regel hanteren: de beste bakkers zijn de bakkers waar de langste rij voor de deur staat.

France Broodsoorten

Als we in Nederland aan Frans brood denken dan is dat meestal het Franse stokbrood, of de baquette. Maar in Frankrijk heb je ze in alle soorten en maten.

De baguette ordinaire is goedkoop, zo rond de euro. Ze liggen vaak als een stapelt hout in de winkel, hebben een mooie krokante korst en zijn gevuld met luchtig wit deeg.

De baguette traditionnelle is een treetje hoger dan de ordinaire. Meestal zijn ze met de hand gekneed zoals je kunt zien aan de puntige uiteinden. Dit brood is wat duurder dan de baguette ordinaire. Sommige bakkers geven hun baquette traditionelle de naam van de wijk of van de bakkerij.

De flute (genoemd naar het blaasinstrument) kom je ook wel in Nederland tegen. Dit brood heeft de vorm van een baguette maar is groter. In sommige streken is het dunner dan de baquette en lijkt het op de ficelle.

De ficelle (het “touwtje”) is een dun stokbroodje en de baguette aux cereales is een meergranen baquette.

Echt traditioneel Frans brood is de pain de campagne. Je komt dit brood ook wel tegen onder de naam pain paysan. Het heeft een dikke korst zodat het langer vers blijft. De pain de campagne is een mix van volkoren bloem en witte bloem en wordt gegeten bij vlees, kaas, soepen en stoofpotjes.

Pain complet is volkorenbrood, pain de seigle is gemaakt van rogge (maar veel lichter dan het Nederlandse roggebrood) en pain au levain is zuurdesembrood.

Je vindt bij Boulangeries ook vaak speciale broodjes met noten, olijven of vijgen. In heel Frankrijk heb je ook nog speciale regionale broden.

Luxe broodjes

Luxe broodjes worden in Frankrijk viennoiserie genoemd. Men vermoedt dat koningin Marie-Antoinette (afkomstig uit Wenen) het croissantje in Frankrijk geintroduceerd heeft. Vandaar de term viennoiserie. De broodjes zijn gemaakt van luchtig bladerdeeg, soms gezoet en er zijn eieren in verwerkt. In Frankrijk eet men deze broodjes vaak bij het ontbijt. Met bote, jam, nutella en een kom koffie.

De croissant en de pain au chocolat zijn de bekendste luxe broodjes. In Nederland over het algemeen ook verkrijgbaar.

De pain aux raisins bevat rozijnen en de chasson aux pommes is een soort appelflap.

Pain brioche is gemaakt van een zoet deeg met eieren. Het is net cake.

Enkele praktische tips

Veel boulangeries zijn op maandag gesloten. Franse winkels moeten minimaal 1 dag in de week gesloten zijn. Veel Franse bakkers zijn het hier niet mee eens maar moeten zich houden aan de wet.

Als je van extra knapperig brood (bien cuite) houdt of juist van brood met een zachte korst (pas trop cuite), dan kun je er in de winkel gewoon naar vragen. Dat vindt men heel normaal.

De combinatie van brood en boter vind je in Frankrijk alleen bij het ontbijt. In een restaurant serveert men brood zonder boter. Je legt het brood naast je bord op het tafellaken. Na het eten gewoon even de broodkruimels opvegen en op je bord leggen.

Vers gebakken stokbrood wordt snel hard. Maar je kunt het de volgende dag bij het ontbijt nog wel eten als je het in een kom met hete koffie dompelt of in een kommetje met gesmolten chocola. Je kunt het brood ‘s nachts ook bewaren in een doek en ‘s morgens even roosteren.

Informatieve links

YouTube: Ed vertelt | Echt Frans brood
Emigratie tips – Frans brood
Franse stokbrood-etiquette

Boeken


Brood bakken kun je leren! En Meester Boulanger en Meester Patissier Robèrt van Beckhoven is gelukkig ook een meester in het uitleggen. Hij wil dat mensen daadwerkelijk leren en begrijpen wat er bij brood bakken komt kijken. Pas als je weet hoe het zit met de ingrediënten, tijden, technieken, temperatuur en materialen, kun je ook echt goed (gaan) bakken! Geen trucs, maar kennis.

Vanaf de basis
En dat begint met de basis, die niet zo eenvoudig is als men denkt: bak maar eens het perfecte puntje! Meesterlijk brood start bij het begin en bouwt de vijftig recepten in moeilijkheid en variatie op. Van de klassiekers als bruin en wit brood, kadetjes en krentenbollen tot diverse desembroden en van gevarieerde brioches tot broden met bijzondere granen als spelt, rogge en quinoa. Een boek met een uitgebreide en gedegen uitleg, een heldere indeling en gevarieerde receptuur.

Robèrt van Beckhoven is landelijk bekend geworden door zijn rol als jurylid in het programma Heel Holland Bakt. Hij heeft het ambacht van bakken van jongs af aan meegekregen. Als enige in Nederland is hij zowel Meester Patissier als Meester Boulanger.
From a master patissier comes an inspirational-and equally practical and achievable-guide to delicious French-style baking in the home kitchen. The French Baker features 95 recipes accompanied by beautifully shot and styled images; the more complex and technical baked items are supported by step-by-step photography and further hints and tips. Throughout the book, recipes are interspersed with narrative sections that feature French-born Jean Michel's stories of his training and work in patisseries in France and give insights into the place of bakers and baking in French society. Introductions and breakouts also provide information about the recipes' history, traditions and cultural significance. The recipes are a mix of sweet and savoury, and following on from a basics/techniques/ equipment section they are grouped into chapters focusing on biscuits; cakes and muffins; tarts and pies; choux pastry; brioche; flaky pastry; breads; spreads and jams; and creams and curds.

Geef een reactie

Jouw e-mailadres zal niet gepubliceerd worden